(4)通訊作者之中英文姓名、服務單位、通訊地址(含郵遞區號)、電話、傳真及電子郵件信
A-A-
相0
第二頁:中文或英文標題、中文摘要(以中文投稿者)或英文摘要(以英文投稿者)、關鍵 霞司(Keywords) 0
(1)摘要內容請摘述研究目的、方法、結果及結論等之重點。
(2)應盡量避免於標題及摘要中使用縮寫字(詞);如需使用,翻譯之專有名詞的縮寫於 第一次出現時需拼出全文,各個字的第一個字母為大寫,如腕道症候群(Carpal Tunnel Syndrome, CTS);翻譯之非專有名詞的縮寫於第一次出現時亦需拼出全文,但各個字的第 一個字母不需大寫。
(3)中文摘要以500字為原則,並附關鍵詞3至5個。
(4)英文摘要以300字為原則,並附關鍵詞3至5個(第一字母大寫其餘小寫,如Cumulative trauma disorders) 0
第三頁:英文或中文標題、英文摘要(以中文投稿者)或中文摘要(以英文投稿者)、關鍵 詞(Keywords):須配合第二頁的內容打字。
第四頁以後:本文(緒言、方法或案例分析、結果、討論)、誌謝、參考文獻及圖表。
⑴本文之編碼方式如下:1.、(1)、A.、(A)、a.、(a)。
(2)需以斜體字、畫底線方式印刷的詞句,請在該詞句左方空白處特別註明;無法以打字呈現 之特殊符號,請直接書寫,並在該處左方空白處特別註明。
(3)翻譯之專有名詞的縮寫於第一次出現時需拼出全文,各個字的第一個字母為大寫,如腕道 症候群(Carpal Tunnel Syndrome, CTS);翻譯之非專有名詞於第一次出現時亦需拼出全 文,但各個字的第一個字母為小寫。
(4)數字一律用阿拉伯數字書寫;同一項目之有效位數需統一;度量衡單位一律用國際單位系 統符號;相關係數請取至小數點後4位。
(5)化學藥品、儀器及設備寫法之範例如下:
A. cholesterol (99+%, Sigma Chemical Co., St Louis, MO)
B. CCD camera (SPOT 2, Diagnostic instruments Inc., USA)
(6)圖表以各5個以內為原則,編號以1,2…為序,中文稿以圖1、表1表示,英文稿則Figure 1、 Table 1稱之。請儘量提供白紙黑字清晰之圖表於A4紙上。圖之高度約8cm,圖內文字請用 打字,文字高度以2mm以上為原則,所有圖表之座標、單位表示方式須一致,圖表內所含 文字應與文稿一致,統一用中文或英文。圖表之說明文字,表位於上方,圖位於向您推薦:哈特佛機車 台中美甲 燙髮
勞工保險給付資料
酸的聚合物一 胜肽類分
Acknowledgement
160邏輯電路設計
Exposure condition
填答說明
四、具體建議
第八章正反器程式製作 7
Safety and Health
Acknowledgement下方。
- Jan 25 Fri 2013 10:17
通訊作者
close
全站熱搜
留言列表
發表留言